« 1 2 3 »

Lord of Earth brings vibrating invitation for World Peace

Lord of Earth, Mahadeva Shivshankra brings vibrating invitation for World Peace.
!! NIRVANA !!
FATHER OF FATHER, I AM, I AM
SON OF SON, I AM, I AM
LIGHT OF SUN, I AM, I AM
LIFE OF SEED, I AM, I AM
SEED OF LIFE, I AM, I AM
I AM, NOT I AM
I AM THEE, I AM THEE
THOU ART ME, THOU ART ME
………….Param Lowe

SHIVOHAM ……SHIVOHAM……..SHIVASAROOPA………SHIVOHAM
Watch this video here below Continue reading “Lord of Earth brings vibrating invitation for World Peace”

Blissfull Joy आनन्द प्रसाद ਅਂਨਦਪ੍ਰਸਾਦ

ਖੇਡ ਖੇਡੇ ਖਿਡਾਰੀ, ਖੇਡੇ ਮਨ ਦਿਆਂ ਖੇਡਾਂ|
ਨਾ ਜੀਤੇ ਨਾ ਹਾਰੇ, ਬਖਸ਼ੇ ਅਂਨਦਪ੍ਰਸਾਦ||

खेल खेले खिलाडी, खेले आनन्दमन के खेल,
ना जीते, ना हारे, बांटे आनन्द प्रसाद॥

Blissfull Joy !!
The Lord of joy play games of joy,
simple game to amuse his devotee,
no win, no loss, just gives joy and joy,
so beautiful is His tender face,
He is a face of joy and happiness,
the lovely Lord plays, game of joy..
……………Param Lowe

My Poem : Inner Peace

This poem, I am writing straight on blog first. Usually, I write poetry in my paper back dairy first. Poetry is a form of transcendental communication with God. I am not trying to impress anybody with “jugulary of vocabulary”. I just document the prose to grasp the message and remind my worldly mind of the presence of supreme lord.
Oct. 25th, 2007
“Inner Peace”

Take a slice off time,
not to bother a dime,

away from the lust of fleshy affair,
far from the amuse of
Continue reading “My Poem : Inner Peace”

اع کھئدا ھیمات دع


اع کھئدا جہ زیندا ھای ئسع ینسان ھہنع کی ھیمات دع
اع کھئدا جہ ینساان ھای ئسع مئسلعیماان ھہنع کی ھیماات دع
اع کھئدا جہ مئسلعیماان ھای ئسع فریسھتاا ھہنع کی ھیمات دع
پرم لہا……….

In Roman letters:
Aey Khuda! jo zindah hai,
usey insaan honey ki himmat de,
Aey Khuda! jo insaan hai.
usey musleimaan honey ki himmat de,
Aey Khuda! jo musleimaan hai.
usey farishta honey ki himmat de.

English translation :
O Almighty! inspire the lifeless to life again,
O Almighty! inspire the living to be humane,
O Almighty! inspire the humane to be godhead,

Its my first attempt to write Urdu poetry.
Please excuse me if there are any mistakes in writing. I am just learning Urdu language “DIY”. My first interaction with urdu was brought by late Pt. J. Mohan (my maternal grandfather “Nana ji”). He was only Urdu literate. Whenever I visit him in summer vocations he use to read out chapters from BhagwatGita written in Urdu, for me. Since then, I am facinated to this language.

ਖਾਲਸਾ ਵਾਹੇਗੁਰੂ ਕੀ ਫੋਜ : Khalsa WaHeGuRu ki Fauj

Banda Bhadar Legendary Mohyal Warrior A Real Khalsa
A Real Khalsa : Banda Bhadar Legendary Mohyal warrior

!! ੴ ਖਾਲਸਾ ਵਾਹੇਗੁਰੂ ਕੀ ਫੋਜ !!
ਅਕਤੁਬਰ ੭,੨੦੦੭
ਖਾਲਸਾ ਵਾਹੇਗੁਰੂ ਕੀ ਫੋਜ,ਖਾਲਸਾ ਵਾਹੇਗੁਰੂ ਕੀ ਮੋਜ |
ਨਾਨਕ ਕੀ ਬਾਨੀ ਪਢੇ, ਸੋ ਮਨ ਨਿਰਮਲ ਹੋਏ |
ਜੋ ਮਨ ਨਿਰਮਲ ਹੋਏ, ਸੋ ਜਨ ਸਿਖ ਕਹਾਏ |
ਖਾਲਸਾ ਸੋ ਸਜੇ, ਜੋ ਮਨ ਤੇ ਖਾਲਸਾ ਹੋਏ |
ਖਾਲਸਾ ਸਮਝੇ ਕੌਣ, ਜੋ ਗੁਰੂ ਸੇ ਪ੍ਰੀਤ ਲਗਾਏ|
ਖਾਲਸਾ ਨਾ ਜ੍ਮੇਂ ਕ੍ਦੇ, ਖਾਲਸਾ ਨਾ ਮਰੇ ਕ੍ਰਦੇ |
ਧਨਂ ਸਜੇ ਸੋ ਖਾਲਸਾ, ਜਿਸਪੇ ਸਤਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਹੋਏ |
ਖਾਲਸਾ ਵਾਹੇਗੁਰੂ ਕੀ ਫੋਜ, ਖਾਲਸਾ ਅਕਾਲਪੁਰਖ ਕੀ ਲੋਅ |

…………………………… ਪਰਮ ਲੋਅ

ਅਰਥ ਲਭੋ ਜੋ ਮਨ ਜਿਗ੍ਯਾਸੁ,
ਸਮਝੇ੍ ਵਹਿ ਜੋ ਮਨ ਸ਼੍ਧਾਲੁ |
arth labo jo man jigyasu
samjo jo man shardhalu……
.. ਪਰਮ ਲੋਅ

शायद् नाथ शरन में मिले स्थान ||

हे क्रिष्ण सेवक,
अभी मैं ईतना उध्दगम नहि हुआ
कि आश्रय श्री क्रिष्ण प्रेम क मागं सकूं
मैं तो मागूं शरन प्रभु की,
चहून् चरन् शपर्ष प्रभु के,
अब तो वो भी नहि मिले,
हे सेवक! मुझे याद करो,
हे सेवक! मेर नाम् पुकरो,
शायद् नाथ शरन में मिले स्थान
……………………….
…………. परम लौ

Hey Krishna Sevak
abhi main itna udgam nahi hua
ki ashraya Shiri krishna prem ka maang sakoon
main to mangoo sharanah …
chahoon charan shparsha…
ab to vo bhi nahi miley…
hey sevak mujey yaad karo
mera naam pukaro
shayad naath sharan mein mile sthaan

“प्यारा सा लम्हा”


मेरी अपनी कविता “प्यारा सा लम्हा” मेरी पसंन्दिदा कविता भी है। यहॉं मैं ईस कविता का एक भाग ही मुद्रित् (प्रकाशित्) कर रह हूँ। यह् कविता मैने सन 1999 के अक्तुबर मास् में लिखी थी।


यदि आप ईस कविता को कहीं प्रकशित् करना चाहते हैं तो क्रिप्या मुझे सप्रंक करके मेरी स्वीकारीता प्राप्त् करें। यह बौद्धिक संपति के अधिकार् के अन्तरगत् अनिवार्य है।

!! प्यारा सा लम्हा !!
………………………..Oct 8th, 1999

आज दिल की गहराईयों से,
मन की उमंगो तक,
कोई नाम ढूंढ रहा हूँ,
ईक पहिचान ढूंढ रहा हूँ,
ईक प्यारा सा लम्हा बुन रहा हूँ।

……………………..

चेहरे की रंगत नयारी सी,
होथों की मुसकान प्यारी सी,
ईक याद दिवानी सी, ढूंढ रहा हूँ।

आज दिल की गहराईयों से,
मन की उमंगो तक,
कोई नाम ढूंढ रहा हूँ,
ईक पहिचान ढूंढ रहा हूँ,
ईक प्यारा सा लम्हा बुन रहा हूँ।

……………………..

………. परम लौ